香港特别行政区政府
共通中文界面网站
[图像版本] [繁體版] [English version] [网页指南]
|
《香港增补字符集》的认知 拾遗补漏 香港特有 咩嘢嚟架? 或许你在使用中文电脑时也曾遇过以下情况:当你想把句子变得口语化而加入粤方言特有的用字时,却无法在字库内找到,例如:「嘢」、「嘅」等;收到同事传送来的一份客户联络名单,但当中部分地方名字变成了古怪符号,例如:深水埗的「埗」字、赤鱲角的「鱲」字等。 在《香港增补字符集》制订並公布之前,本地用户在电脑上使用中文字符所面对的问题之一,是常用的中文电脑编码标准,如大五码及 ISO 10646 国际编码标准,并不包括香港有需要使用的特别中文字符,例如人名、地方名,以及粤方言用字。 虽然用户可在电脑的使用者造字区内,自行编制所需的中文字符,但在一部电脑上编制的使用者造字,未必能在其他电脑上使用,导致在电脑间使用中文进行电子通讯及资料交换时,产生资料失误的问题。 电脑上的香港字 为了彻底解决上述问题,香港特别行政区政府与中文界面咨询委员会於 1999 年公布合作编制的《香港增补字符集》(HKSCS),当中涵盖了 4,702 个在香港通用的特别字符。 市民及政府部门共同使用《香港增补字符集》後,便能在各自的电脑上使用同一套包含香港特别中文字的字符集,从而更有效及准确地进行包含这些字符的电子通讯及资料交换。 《香港增补字符集》其後经过再三增补修订,最新版本为《香港增补字符集-2004》,收字共 4,941 个。 《香港增补字符集》演进大追踪
《香港增补字符集》知多一点点 现时流行的手提电话及个人数码助理对於《香港增补字符集》中的香港增补字(例如:埗、鰂)支援情况如何? 为针对本地市场,各大生产商如诺基亚和摩托罗拉一直有留意《香港增补字符集》的发展,并在他们的产品上提供香港增补字的支援。他们以往的做法是收纳大五码(第一及第二标准字集)、国标码及《香港增补字符集》当中最常用的字,以及与字库供应商洽谈建造自己专用的字库。生产商会在设计产品时因应产品的特性以及记忆体多寡而决定专用中文字库的大小。但是常用的增补字如埗、鰂,一般都已包括在内。 资料由香港无线发展中心提供 《香港增补字符集》收字小统计 《香港增补字符集-2004》收字共 4,941 个,详情如下:
在 1,147 个大型字典没有收录的字符中,各类字符统计如下:
|
||||||||||||||||||||||||
|
[主页]
Version 2006.11 (07) 修订日期 :