問 1. | 爲什麽要制訂《香港增補字符集》? |
問 2. | 《香港增補字符集》是在什麽時候制訂的? |
---|---|
問 3. | 《香港增補字符集》更新了什麽內容? |
問 4. | 《香港增補字符集》收納了什麽字? |
問 5. | 一般市民或機構可以申請將字符加入《香港增補字符集》嗎? |
問 6. | 《香港增補字符集》的收字原則基本上是怎樣的? |
問 7. | 增收《香港增補字符集》字符的程序是怎樣? |
問 8. | 是否所有《香港增補字符集》內的字符都已收納在 ISO/IEC 10646 之內? |
問 9. | 《政府通用字庫》與《香港增補字符集》有什麽關係? |
問 10. | 爲什麽《香港增補字符集》收納粵方言甚至粗話用字? |
問 11. | 爲什麽《香港增補字符集》收納字典中找不到的字? |
問 12. | 從哪裏可以找到《香港增補字符集》的資料? |
問 13. | 是否還可以取得過往版本的《香港增補字符集》文件? |
問 14. | 由 2008年3月31日起,編配碼位給新增收的《香港增補字符集》字符,將會有什麽改變? |
問 15. | 如何下載及安裝《香港增補字符集》以顯示及輸入本地特有的中文字符? |
問 16. | 《香港增補字符集》是否收錄所有在香港常見的用字? |
問 17. | 我的電腦不能顯示證件上的中文字形,有需要申請把該字符及其字形加入《香港增補字符集》嗎? |
問 18. | 《電腦用漢字粵語拼音表》是否為本地提供中文字粵語拼音標準? |
有關《香港增補字符集》的問題及解答 | |
問 1. |
爲什麽要制訂《香港增補字符集》? |
答 1. |
政府制訂一套開放和共通的中文界面,方便使用者選擇用中文進行電子通訊。 這項措施的重點,是採用 ISO/IEC 10646 和《香港增補字符集》,以解決編碼標準不統一和字數不足的問題。 市面上流行的操作系統、數據庫軟件、辦公室自動化軟件、網頁瀏覽器、電子郵件程式以及輸入工具, 均已廣泛地採納了 ISO/IEC 10646。隨著《香港增補字符集》被納入 ISO/IEC 10646 內, 電腦用戶若採用符合 ISO/IEC 10646 的產品,將可在電腦上使用《香港增補字符集》的字符。 |
---|---|
頁首 | |
問 2. |
《香港增補字符集》是在什麽時候制訂的? |
答 2. |
一九九九年九月,香港特區政府與「中文界面諮詢委員會」合作,制訂及公布《香港增補字符集》。 政府於二零零一年十二月公布《香港增補字符集-2001》、於二零零五年五月公布《香港增補字符集-2004》、並於二零零九年十二月公布《香港增補字符集-2008》。 《香港增補字符集》的最新版本是在二零一七年五月公布的《香港增補字符集-2016》。 |
頁首 | |
問 3. |
《香港增補字符集》更新了什麽內容? |
答 3. |
《香港增補字符集-2016》增收了24個字符以擴充及取代於二零零九年公布的《香港增補字符集-2008》。 制訂《香港增補字符集-2016》亦為在技術上配合國際標準化組織「ISO/IEC 10646:2014」第二修訂版。 《香港增補字符集-2008》增收了68個字符以擴充及取代於二零零五年公布的《香港增補字符集-2004》。 制訂《香港增補字符集-2008》亦為在技術上配合國際標準化組織「ISO/IEC 10646:2003」及其第一至第六修訂版,該版本已收納了《香港增補字符集-2008》全部的字符。 《香港增補字符集-2008》內的碼位已作出相應的調整。 《香港增補字符集-2004》增收了123個字符以擴充及取代於二零零一年公布的《香港增補字符集-2001》。 制訂《香港增補字符集-2004》亦為在技術上配合國際標準化組織分別在二零零四年四月及二零零五年十一月公布的「ISO/IEC 10646:2003」和第一修訂版。 「ISO/IEC 10646:2003」及其第一修訂版收納了《香港增補字符集-2004》全部的字符。《香港增補字符集-2004》內的碼位已作出相應的調整。 《香港增補字符集-2001》增收了116個字符以擴充及取代於一九九九年公布的《香港增補字符集》。 制訂《香港增補字符集-2001》亦為在技術上配合國際標準化組織在二零零一年十一月公布的「ISO/IEC 10646-2:2001」。 「ISO/IEC 10646-2:2001」收納了 1,622 個《香港增補字符集》的字符。該等字符在《香港增補字符集-2001》內的碼位已作出相應的調整。 |
頁首 | |
問 4. |
《香港增補字符集》收納了什麽字? |
答 4. |
《香港增補字符集》字符的分類:
這些字符主要由政府部門(如律政司、稅務局、司法機構、地政總署、香港警務處、入境事務處、公司註冊處)、學術組織、教育機構,以及一般市民建議收錄。
|
頁首 | |
問 5. |
一般市民或機構可以申請將字符加入《香港增補字符集》嗎? |
答 5. |
可以。市民、政府部門及其他私人機構均可向「中文界面諮詢委員會」秘書處提交增收字符申請,將字符加入《香港增補字符集》內。 提交增收字符申請時,須提交有關字符的字形、讀音及意義,最好能一併提供字符的字源、用途和例句等資料。 |
頁首 | |
問 6. |
《香港增補字符集》的收字原則基本上是怎樣的? |
答 6. |
《香港增補字符集》的收字的基本原則,是每字須有來歷,並且必須是香港特區政府或市民有需要使用的字符。 由於《香港增補字符集》會逐步被納入 ISO/IEC 10646 內,因此審核收集得來的字符時,須參考ISO/IEC 10646 的有關規則。 |
頁首 | |
問 7. |
增收《香港增補字符集》字符的程序是怎樣? |
答 7. |
市民可參閱申請程序及原則。中文界面諮詢委員會審核增收《香港增補字符集》字符的申請。 |
頁首 | |
問 8. |
是否所有《香港增補字符集》內的字符都已收納在 ISO/IEC 10646 之內? |
答 8. |
「ISO/IEC 10646:2014」第二修訂版收納了《香港增補字符集-2016》全部的字符。 |
頁首 | |
問 9. |
《政府通用字庫》與《香港增補字符集》有什麽關係? |
答 9. |
一九九五年香港政府為方便各部門以電子方式通訊,建立了一套名為《政府通用字庫》的中文字符集,收錄一些香港特有用字,以補充大五碼字集的不足。 一九九九年,香港特區政府與「中文界面諮詢委員會」合作,制訂及公布《香港增補字符集》以取代《政府通用字庫》。 政府於二零零一年十二月公布《香港增補字符集-2001》、於二零零五年五月公布《香港增補字符集-2004》,並於二零零九年十二月公布《香港增補字符集-2008》。 《香港增補字符集》的最新版本是在二零一七年五月公布的《香港增補字符集-2016》。 |
頁首 | |
問 10. |
爲什麽《香港增補字符集》收納粵方言甚至粗話用字? |
答 10. |
這些字主要由司法機構、香港警務處、律政司、香港語言學學會和香港理工大學提交,部分可在粵語字典或學術著作中找到。 《香港增補字符集》收納粵語用字的原因之一,是方便司法機構記錄案件審訊過程,以及方便香港警務處和其他執法機關錄取口供。 此外,粵方言研究是一門學科,不少語文學會會員和專上院校師生都以這個課題進行學術研究工作。 若字符集不收錄粵方言用字,要刊印有關的論文著述,會有一定困難。 |
頁首 | |
問 11. |
爲什麽《香港增補字符集》收納字典中找不到的字? |
答 11. |
《香港增補字符集》中有一些在字典找不到的字。這些字除了少數是粵方言用字外, 大多數來自入境事務處、公司註冊處、稅務局和地政總署的資料庫,並經證實用於現今的人名、公司名和地方名。 由於人名、公司名和地方名用字會出現在各類證件、合約和法律文件上,為了應用上的需要和法律上的原因, 這些字也須納入《香港增補字符集》內。 |
頁首 | |
問 12. |
從哪裏可以找到《香港增補字符集》的資料? |
答 12. |
香港特別行政區政府共通中文界面網站的「甚麼是《香港增補字符集》? 」 ,收錄了有關《香港增補字符集》的文件及相關資料。 |
頁首 | |
問 13. |
是否還可以取得過往版本的《香港增補字符集》文件? |
答 13. |
為方便市民或電腦供應商繼續能查閱過往版本的《香港增補字符集》的技術資料,該等資料仍會存放在共通中文界面網站上。 |
頁首 | |
問 14. |
由2008年3月31日起,編配碼位給新增收的《香港增補字符集》字符,將會有什麽改變? |
答 14. |
由2008年3月31日起,中文界面諮詢委員會只會繼續為《香港增補字符集》新增收的字符提供 ISO/IEC 10646 編碼。 之前已獲編配碼位的《香港增補字符集》字符,一概不受影響,可以繼續使用。 不過,用戶應盡可能將應用系統由大五碼編碼逐步過渡至 ISO/IEC 10646。 這項決定的目的,是為了進一步向公眾推廣共通中文界面,以便利中文電子通訊。 此舉也符合採用 ISO/IEC 10646 和《香港增補字符集》的方向。市民可以到共通中文界面網站,參閱最新的《香港增補字符集》字符增收原則 。 |
頁首 | |
問 15. |
如何下載及安裝《香港增補字符集》以顯示及輸入本地特有的中文字符? |
答 15. |
現時《香港增補字符集》內所有字符都已納入ISO/IEC 10646國際編碼標準之內,而現有的電腦操作系統大都支援ISO/IEC 10646國際編碼標準,因此用戶無須另行安裝《香港增補字符集》。 |
頁首 | |
問 16. |
《香港增補字符集》是否收錄所有在香港常見的用字? |
答 16. |
為方便政府部門之間進行電子通訊,香港政府早年建立了《政府通用字庫》,收錄本地特有而政府部門在電腦上需要使用的中文字符,以補充大五碼字集的不足。其後,香港特區政府向各界收集本地特有的中文字符加入字庫,並把擴展後的字庫重新命名為《香港增補字符集》,以供市民使用。很多在香港常見的用字已收錄在大五碼字集內,因此不需要收入《香港增補字符集》。 |
頁首 | |
問 17. |
我的電腦不能顯示證件上的中文字形,有需要申請把該字符及其字形加入《香港增補字符集》嗎? |
答 17. |
電腦系統顯示的字形取決於系統的字型檔案,當中已包括香港常用的字形,但這些字形可能與香港身份證明文件上顯示的字形有所不同。在制定漢字編碼標準時使用了一套準則來接受異體字形的差異, 而電腦系統只會以字符的編碼處理電子資料,對基本同義的字符,如果字形稍有差異而基本不影響字形的結構,這些字形是等同的,因此無需提交增收申請。 關於如何找出中文字的 ISO/IEC 10646 編碼,請參考以下短片示範:https://www.youtube.com/watch?v=WEvJqfUZwcE。 |
頁首 | |
問 18. |
《電腦用漢字粵語拼音表》是否為本地提供中文字粵語拼音標準? |
答 18. |
《電腦用漢字粵語拼音表》提供了一套配合 ISO/IEC 10646 國際編碼標準和《香港增補字符集》而適用於香港的粵語拼音方案供市民參考,藉此促進業界開發適合本地使用的中文電腦粵語語音產品,以助長者和殘疾人士使用資訊科技。然而,《電腦用漢字粵語拼音表》的內容只供參考,並非強制標準。 |
頁首 |